Has rechazado las cookies. Puedes reconsiderar esta decisión

You have allowed cookies to be placed on your computer. This decision can be reversed.

En Revista de Occidente, n.º 460, septiembre 2019: artículo sobre Hispana

Fragmento de la cubierta de Revista de Occidente

La importancia de las instituciones de memoria virtuales o digitales –bibliotecas, archivos y museos– en España y, en especial, de Hispana como gran repositorio de todas ellas es cada vez mayor en el panorama cultural español y, sin embargo, el conocimiento que tenemos de toda esta realidad virtual, que nos puede permitir realmente, y valga la redundancia, enriquecer nuestros estudios o, por qué no, nuestro tiempo de ocio, leyendo en línea libros, contemplando maravillosos manuscritos o viendo obras de arte, es escaso.

El artículo «Hispana, la gran base de datos del patrimonio español digital», de Xavier Agenjo Bullón, director de Proyectos de la Fundación Ignacio Larramendi (FIL) y de DIGIBÍS, tiene como objetivo difundir estas herramientas, en particular, Hispana desde las páginas de una de las revistas más importantes dedicada a las humanidades y la cultura en nuestro país, la Revista de Occidente. El artículo se puede leer en su último número, el 460, correspondiente a septiembre de 2019.

Las bibliotecas, archivos y museos cooperan eficazmente y alimentan Hispana

El Ministerio de Educación y Cultura puso en marcha Hispana en 2006. Mostraba entonces «55 proyectos de digitalización, de los que solo 25 eran repositorios normalizados, y 116.014 documentos digitalizados»; en los trece años que han pasado las cifras han aumentado sensiblemente: «casi 8 millones de registros de 211 repositorios que, en conjunto, suponen casi 100 millones de páginas digitalizadas».

El autor se pregunta cómo se han alcanzado estas cifras en este tempo. Para la respuesta, dice «las palabras mágicas son dos: cooperación y estandarización. En efecto, las bibliotecas, los museos y los archivos españoles se han puesto de acuerdo para digitalizar con una cooperación admirable, intentando no repetir esfuerzos y siguiendo unas directrices internacionales asumidas por todos».

Xavier Agenjo pasa, además, revista a los principales proyectos de digitalización que se realizan en España, no sin antes recordar las primeras iniciativas que se llevaron a cabo todavía en el siglo XX, como la digitalización en el Archivo de Indias de Sevilla, en la Biblioteca Nacional de España (trabajos que se iniciaron cuando él era director de la Unidad de Coordinación Informática de esa institución) o la que se tradujo en la Colección Clásicos Tavera, realizada por la entonces Fundación MAPFRE Tavera por iniciativa de Ignacio Hernando de Larramendi, quien instituyera la Fundación Ignacio Larramendi y creara esta empresa tecnológica, DIGIBÍS, pionera en España en el sector de la digitalización y el software de gestión digital para instituciones de memora..

Hispana y DIGIBÍS, una relación tecnológica

También se repasan las distintas Bibliotecas Virtuales de las Comunidades Autónomas, de las Reales Academias y de otras instituciones de memoria, muchas de las cuales han sido desarrolladas por DIGIBÍS, entre ellas citaremos la Biblioteca Digital de Andalucía, la primera de una Comunidad Autónoma, implementada, con la aplicación DIGIBIB, en 2003, y una de las más recientes, de este mismo año, también con DIGIBIB, pero con la última versión de ahora, la del Real Colegio de Abogados de Madrid. El artículo también recuerda que la tecnología de DIGIBÍS está presente en muchos archivos digitales, como el Archivo Virtual de la Palabra y de la Imagen de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, Galiciana Arquivo Dixital, de la Xunta de Galicia o los archivos de la Norman Foster Foundation o de la Fundación Felipe González y, por último, que la empresa convirtió a SKOS en 2013, para la red de museos estatales reunidos en CER.ES (Colecciones en Red de los Museos Estatales), un diccionario de materias que, junto con la instalación de un servidor SPARQL permitió que los tesauros estén accesibles en la Red en Entornos Abiertos y Vinculados (LOD, por sus siglas en inglés).

Xavier Agenjo también hace hincapié en que HISPANA está implementada en el software de DIGIBÍS de gestión digital conocido como DIGIHUB y con un modelo de datos basado en el protocolo de archivos abiertos OAI-PMH y en la ontología Europeana Data Model. Todo lo cual permite que de forma transparente los registros puedan ser recolectados a la vez por Europeana, la gran Biblioteca Virtual de la Unión Europea.

Hispana, un proyecto muy importante que merece ser mejor conocido

A la vista del inmenso servicio de datos relacionados con nuestro patrimonio cultural que es Hispana y que el Ministerio de Educación y Cultura pone a disposición ya no solo de España sino del mundo, Xavier Agenjo señala que cualquier investigación de cualquier temática debería iniciarse con una consulta a HISPANA, ya que, además de los conjuntos de bases de datos indicados, incluye a la Biblioteca Nacional con sus proyectos digitales: Biblioteca Digital Hispánica y Hemeroteca digital.

Por último, Xavier Agenjo menciona la Biblioteca Virtual de la Fundación Ignacio Larramendi que, por supuesto, es recolectada por HISPANA y, desde allí, por Europeana, y recuerda su Biblioteca Virtual de Polígrafos, un repertorio de autores y de obras con tecnología de DIGIBÍS (está implementada en DIGIBIB), que es caso de estudio en el W3C y en Europeana.

Enlaces externos

Revista de Occidente. n.º 460, septiembre de 2019.